
Татьяна Блашко рассказывает о своей жизни во Франции.

Почти каждый второй украинец, по данным опроса компании Research & Branding Group (по состоянию на 2014 год), мечтает переехать жить заграницу. У каждого желающего эмигрировать совершенно разные причины, но всех их объединяет одно — мечта о лучшей жизни. Никто и не спорит, что правильнее лучшую жизнь строить на Родине. Но находятся и такие, которые всё же пробиваются через вязкий барьер всеобщего осуждения и уезжают жить (работать, учиться) заграницу.
Буквально лет десять тому назад получение высшего образования заграницей для среднестатистического украинца казалось чем-то нереальным. В первую очередь потенциальных студентов заграничных ВУЗов сдерживал финансовый вопрос, ведь за рубежом выше не только уровень жизни, но и цены на образование. Сегодня же существует уйма специальных международных программ по обмену студентами, практик и стажировок, не требующих глобальных затрат.
Не упустила свой шанс и Татьяна Блашко, уроженка поселка Мирное. Девушка получила диплом «экономика предприятий» в Таврическом государственном агротехнологическом университете в Мелитополе, а в данный момент готовит диплом магистра «Менеджмент сельскохозяйственных поставок» в Политехническом институте Ля Саль Бове.

Расскажи немного о себе. Где учишься, работаешь? Чем увлекаешься?
— Я обычный себе человек: люблю писать разные истории, фанатею от занятий фитнесом, но также люблю полениться и поспать. Увлекаюсь относительно андерграундовыми направлениями электронной музыки, а ещё обожаю вкусненько поесть.
В своё время поступила во всем известный ТГАТУ. Ещё до учебы я очень сомневалась в выборе – хотелось что-то связанное с иностранным языком или что-то более творческое, но… универсальность профессии экономиста, качество ВУЗа и наличие бюджетных мест взяли своё, и я ни о чем не жалею. Более того, моя учеба здесь дала мне возможность отучиться во Франции и пережить бесценный профессиональный и жизненный опыт.
За время учебы и стажировок объездила почти всю Францию, а также успела побывать в Испании, Бельгии, Италии, Германии, Польше, Эстонии и Латвии. Каждая страна весьма разная и каждой можно посвятить не одну страницу. Но, если в двух словах – то могу сказать, что никакую страну нельзя пускать под стереотипы. Вы можете встретить заторможенного испанца так же, как и зажигательного эстонца.
Каким образом обычная студентка мелитопольского ВУЗа оказалась на обучении во Франции?
— Меня туда унесли на своих крыльях летающие волшебные единороги. (Смеётся.) Шучу. Сложилось так, что я оказалась в нужном ВУЗе в нужное время с нужным набором личностных качеств, что позволило мне попасть под программу двойного франко-украинского диплома. Сначала я 2 раза съездила во Францию на простые сельхоз стажировки, жизнь в семье и изучение языка. И лишь только потом мне предложили попробовать свои силы в поступлении во французский ВУЗ. То есть, я начинала с самых низов.

География связей ТГАТУ охватывает США, Германию, Францию, Швецию, Швейцарию, Польшу и др. Почему ты выбрала именно Францию? Чем тебя привлекла именно эта страна?
Мне легко давался английский в школе и на первых курсах университета, и я решила, что однозначно хочу побывать на практике заграницей. Не буду врать, мне было всё равно, в какую страну ехать. Я просто очень хотела повидать мир, плюс повысить свою ценность на рынке труда. Но так как я родом из небогатой семьи, росла в семье пенсионеров, мы не могли позволить себе заплатить за предлагаемые программы. Потом оказалось, что существует программа стажировок во Франции, которая была в 3 раза дешевле, чем самая дешевая любая другая программа из предложенных.
Какие документы тебе понадобились для поступления?
— Для самого поступления мне понадобилось только резюме и мотивационное письмо. И лишь после того, как меня утвердили, началась вся бюрократическая документальная волокита в визовом центре. В принципе, не вижу смысла перечислять список нужных документов на визу, они все перечислены на официальном сайте посольства Франции в Украине в открытом доступе.

Знала ли ты французский до поступления?
— Да, признаю, что перед решением участвовать в программе стажировок барьером для меня стал тот факт, что я не говорила по-французски. Но у нас на кафедре языков просто замечательная преподавательница французского, Маргарита Сергеевна Виноградова, – она вселила в меня веру, что освоить язык возможно за короткие сроки. Пусть я его и не освоила за время двухмесячных курсов, но эта вера в себя мне очень помогла! Я прошла двухмесячные курсы, а потом два раза по два месяца бывала во Франции на стажировках. Да, я подтянула язык, но только на бытовом уровне. Когда я приехала в институт передо мной возник тёмный лес неизвестного мне языка! И к тому же, я не умела писать по-французски (пусть, и научилась говорить). Но примерно через полгода я стала испытывать гораздо меньше проблем в языковом плане.
Языковой барьер — кто он, и с чем его едят?
— Языковый барьер – он многоуровневый. Сначала ты попросту вообще ничего не понимаешь и сказать не можешь, и разговариваешь только сама с собой, потому что больше не с кем. Потом ты понимаешь всё, а сама ничего не можешь толком рассказать (уже пытаешься, но понимают тебя плохо). Затем ты хорошо изъясняешься с человеком с глазу на глаз, понимаешь даже аллегории и переносные смыслы, но… собеседник не понимает ТВОИ аллегории, шутки, воспринимая всё, что ты говоришь всерьез (у них отличается юмор, наш юмор им порой сложно понять, к тому, же они не ждут подколов и аллегорий от иностранцев). Следующий этап – тот, на котором нахожусь сейчас я: полностью понимаешь профессиональную лексику и понимаешь собеседников даже когда они разговаривают быстро и тараторят. Но тебе сложно участвовать в такой «тараторящей» дискуссии, так как быстро тараторить ты ещё не научилась. Поэтому слушаешь их и улыбаешься. (Смеётся.) А вообще, языковый и культурный барьер будет присутствовать всегда, скажу вам, сколько бы времени ты б не находился в стране.

СМИ «кипят» информацией о преимуществах учебы заграницей. Расскажи о недостатках.
— Сказать честно, недостатки – вещь субъективная. Для одного веснушки кажутся недостатком, а для другого – милой чертой или даже достоянием. И вообще, заграница загранице рознь, система обучения в Германии, например, существенно отличается от французской. Поэтому не могу сказать об объективных недостатках обучения заграницей. Что стало лично для меня неприятным моментом – так это разлука с близкими.
Опиши свое состояние в первые дни пребывания во Франции. С какими трудностями столкнулась по прибытии в чужую страну, встречал ли тебя кто-то? Было ли страшно?
— Самый-самый первый раз на стажировку во Францию, ещё до учебы, мы ехали группой заказным самолетом, а там нас встречала принимающая семья. Страшно не было. Но… когда я села в машину, и женщина что-то стала рассказывать, а я абсолютно ничего не понимала, я стала реветь. Ревела две недели подряд каждый день, потому что возможности поговорить с семьей не было, окружающих я не понимала, и сама ничего сказать не могла. Для меня это был стресс (ну я вообще персона очень чувствительная). Потом наладилось.
Сколько времени тебе понадобилось для того, чтобы адаптироваться в чужой стране?
— Ну, так как я ещё до учебы провела некое время на стажировках, адаптировалась достаточно быстро, в течении первого же месяца пребывания в институте.
Ты получила диплом «экономика предприятий» в Таврическом государственном агротехнологическом университете в Мелитополе, и в данный момент готовишь диплом магистра «Менеджмент сельскохозяйственных поставок» в Политехническом институте Ля Саль Бове. Сильно ли наша система образования отличается от той, которая во Франции? Какая на твой взгляд более приемлемая?
— Всё верно. Да, система отличается очень сильно. И писать об этом можно очень много. Например, отсутствие сессии как таковой, экзамены и сдача работ на протяжении всего семестра происходит. Также тут неприемлем плагиат (никаких копирований и вставлений из интернета или даже перепечатывания из книги, всё должно быть своими словами, и это проверяется специальными программами). Очень много наглядности и практики дают: мы ездим по предприятиям, анализируем систему управления каждым, много практических заданий, реальных проектов. Например, у нас был проект «Создание птицефермы на территории института и поиск каналов сбыта в коротком сбытовом цикле», эту ферму реально построили и теми каналами сбыта, что мы предложили, реально воспользуются. Ещё нравится то, что задания даются не каждому по отдельности, а группам студентов по 2-5 человек – это учит сотрудничать и работать в команде.
Также фаза подготовки дипломной работы нравится – это финальная стажировка на предприятии, на котором работаешь по теме своего диплома и готовишь дипломную работу по результатам твоего пребывания в компании. Это всё дает понять, что дипломом вы не просто, извините, можете подтереться, а и правда сможете научиться работать по своей специальности в практических условиях. У вас ещё есть сомнения в преимуществах учебы во Франции? (Смеется.)

Слышали ли французы о городе Мелитополе?
— Очень, интересно, но французы постоянно спрашивают, из какого я города, будто они тут в Днепре где-нибудь живут и все окрестности знают. Говорю «Мелитополь», делают задумчивые лица, а потом такие «А где это? Далеко от Одессы?» (Смеётся.) Знают только Киев и Одессу.
Как бы ты охарактеризовала типичную мелитопольчанку?
— Красивая и яркая девушка! В Мелитополе все девушки — разные личности с одной общей чертой – красота. Недавно встретила во Франции украинку, её мать родом из Мелитополя, так вот она говорит: «В Мелитополе самая лучшая черешня и девушки!»
Назови несколько самых существенных различий между украинцами и французами.
— Украинец: «Ем, чтоб жить.»
Француз: «Живу, чтобы есть.»
Первое, что пришло в голову. (Смеётся.) А так отличий миллион!
Какие планы на будущее? Планируешь ли вернуться в Украину?
— Моя идиллия – работать на крупную французскую компанию в Украине. Пока что присматриваюсь к компании, в которой стажируюсь.

Случались ли с тобой какие-нибудь необычные истории во Франции?
(Смеётся.) Вот буквально два дня назад выхожу с дома на работу, а из соседнего двора прогулочным шагом выходят два осла. Осла! Идут себе спокойненько по дороге, создавая пробки, видимо, ушли без ведома хозяев, машины сигналят, все на работу спешат, а ослы вообще «на расслабоне», травку жуют на обочине, прогуливаются. Это сделало мой день!
Бытует мнение, что иммигранты — лицемеры, ведь свою страну нужно любить, находясь на территории своей же страны, а не за ее пределами. Согласна ли ты с этим?
— Даже не знаю, от человека зависит, может, бывают и лицемеры. Могу говорить только за себя. Лично я уезжала учиться с целью вернуться и иметь ценность на украинском рынке труда. Сейчас обстоятельства немного поменялись, не будем скрывать, что все хотят для себя и своих близких лучшего, и я даже рассматриваю перспективу остаться здесь, чтоб помогать семье. Но в идеале я хочу вернуться на Родину. При любой хорошей возможности сделаю это.
Влияет ли политическая ситуация в Украине на твоё пребывание во Франции?
— Ну… Кроме того, что меня все достают вопросами об этой политической ситуации, и пытаются сказать своё мнение, при этом не побывав ни разу у нас, нет, не влияет.
Как часто ты бываешь дома?
— Смотря где дома. (Убыбается.) В 2014 году приезжала в Киев два раза, а домой, в Мелитополь – один раз.
Какое твое жизненное кредо?
— Нет ничего невозможного, если этого действительно хотеть.
Твои пожелания читателям МЕГО.
— Ребята, если чего-то захотели – идите к этому. Нет денег, недостаточно знаний или опыта, отговоры со всех сторон – это все не помеха для человека, который действительно задался целью! Следуйте за своей мечтой и… всё будет МЕГО!
Я же хочу добавить, что дорогу осилит идущий, и пожелать Татьяне не останавливаться на полпути!

ВСЁ БУДЕТ MEGO!
MEGO Международный интернет-портал для амбициозных людей